- 目錄
報(bào)告怎么寫
一、引言 春節(jié),作為中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日之一,承載著豐富的民俗文化。本報(bào)告旨在深入探究各地春節(jié)的民俗活動,揭示其背后的歷史淵源和文化內(nèi)涵。
二、調(diào)查方法 我們通過問卷調(diào)查、實(shí)地考察和文獻(xiàn)研究,收集了全國各地春節(jié)的民俗活動數(shù)據(jù),涵蓋了從臘月二十三到正月十五的整個(gè)春節(jié)期間的習(xí)俗。
三、主要民俗活動
1. 年夜飯:全國各地的家庭會在除夕夜團(tuán)聚,共享豐盛的年夜飯,象征著團(tuán)圓和繁榮。
2. 貼春聯(lián):春聯(lián)以紅紙黑字,寓意驅(qū)邪避兇,祈求新年吉祥如意。
3. 爆竹與煙花:燃放爆竹和煙花,象征著辭舊迎新,驅(qū)趕不祥。
4. 守歲:全家人守夜到凌晨,寓意迎接新的一年,祈求長壽。
5. 拜年:初一早晨,人們向長輩拜年,表達(dá)尊敬和祝福。
6. 發(fā)紅包:紅包內(nèi)裝現(xiàn)金,傳遞財(cái)富和好運(yùn),是兒童最期待的環(huán)節(jié)。
7. 舞龍舞獅:通過舞蹈祈求來年風(fēng)調(diào)雨順,五谷豐登。
四、地域差異 各地春節(jié)民俗雖有共性,但各地特色鮮明,如北方的餃子、南方的年糕,西北的社火,西南的苗族踩山節(jié)等。
五、民俗變遷 隨著社會進(jìn)步,一些傳統(tǒng)習(xí)俗如放鞭炮逐漸被限制,新的形式如電子紅包、網(wǎng)絡(luò)拜年等涌現(xiàn),但核心的團(tuán)圓和祈福主題不變。
六、民俗的意義 春節(jié)民俗不僅維系著家庭親情,也傳承著中華民族的精神文化,是民族凝聚力的重要體現(xiàn)。
第1篇 2023年寒假傳統(tǒng)民風(fēng)民俗調(diào)查報(bào)告
湖州,一個(gè)環(huán)太湖唯一以湖命名的城市。大凡江南有水的地方,因了水的氤氳和水的靈動,城市都會帶有些許的陰柔和細(xì)膩,也正是城市的這種波動的陰柔和細(xì)膩,隱隱地融入并成就了這些城市的女人性格。而唯獨(dú)湖州,由于太湖的浩淼,因此,這座城市的性格似乎在溫柔的同時(shí)又多了幾分豪爽和睿智。
由于從小就在這座城市長大,一直沒有離開過,常常感受著迂回的溫潤空氣和從太湖里吹來的清風(fēng),使得對湖州的多情感受,還是在很小的時(shí)候。記得那時(shí)有部臺灣電視連續(xù)劇叫《珍珠傳奇》,演員和劇情現(xiàn)在都有些恍惚了,但是里面的歌詞卻依然記憶猶新:“天姿蒙珍寵,明眸轉(zhuǎn)珠輝,蘭心慧質(zhì)出名門,吳興才女沈珍珠”。當(dāng)時(shí)就覺得吳興是個(gè)好地方,后來多讀了點(diǎn)書,才知道“山水清遠(yuǎn)”的吳興,就是自己腳下這座從戰(zhàn)國時(shí)期春申君時(shí)就建立的城市!而一個(gè)“碧波三千頃”的太湖,更是占據(jù)了這座城市的無限美好和全部溫柔以及豪情氣度。
基于這份情結(jié),于是根據(jù)學(xué)院07—08學(xué)年社會實(shí)踐工作要點(diǎn)安排,我在10年2月對湖州當(dāng)?shù)赜绕涫堑虑宓拿耧L(fēng)民俗進(jìn)行了調(diào)查,走訪了湖州很多角落,聽取了當(dāng)?shù)孛癖姷暮芏嗦曇?,也研究了有關(guān)書面資料,并向有關(guān)地區(qū)人們發(fā)了調(diào)查問卷,現(xiàn)將調(diào)查情況綜合報(bào)告如下:
湖州房屋
舊時(shí)城市房屋以磚木結(jié)構(gòu)為主。豪門富賈有前廳、中樓、后花園或3進(jìn)5進(jìn),間以回廊、小院、天井,并“五匠精工”(泥、木、石匠外,加雕花匠、漆匠)。鬧市區(qū),多建高大風(fēng)火墻。鄉(xiāng)村中上人家是磚墻樓房,中下人家是泥墻樓房,平民較少。一般多取前后有附檐式,前附檐一側(cè)間(東邊居多)隔出為灶間,其余為走廊,可以從走廊進(jìn)入灶間,后附檐為豬羊棚。若兩兄弟3間(或5間),另一側(cè)亦設(shè)灶間,兄弟各占l間(或兩間),中間為“人家屋”,往往為父母和祖父母所住。民國初,農(nóng)村也有微州式樓房,即無前附檐,但大門推進(jìn)約1米為前廊。大門外,另置一對隨手開關(guān)的矮門,以防雞、鴨、犬入內(nèi)。十地貧瘠的丘陵區(qū)多草棚,普遍為外籍(如溫州、平陽、安徽、河南、蘇北等地)貧窮移民所居住。解放后,城市多建鋼筋水泥三四層樓房,80年代末及90年代初,樓房多四五層樓,通常一戶為1間或數(shù)間,農(nóng)村在70年代前變化不大,進(jìn)入80年代,開始興建西歐田園式別墅,俗稱“西洋樓”,但為數(shù)不多,大都是仿照城市住房模式,設(shè)有陽臺欄桿等。
湖州飲食習(xí)俗
飲食以大米為主,輔以麥面、番薯、六谷等。解放前,由于城鄉(xiāng)居民生活貧困,也有以瓜、菜和雜糧代之的。今一般一日3餐,1稀(早餐)2干(中、晚餐)。山區(qū)亦有3餐干飯的。農(nóng)村在農(nóng)忙時(shí),午晚之間加點(diǎn)心,德清、安吉謂4餐,長興曰腰餐。菜肴以新鮮蔬菜為主,輔以葷腥。農(nóng)家常置腌制品:盛夏自制土醬,俗稱甜面醬;入冬將青菜切細(xì)曬干,撒鹽腌制,謂之冬菜;臘月,魚肉經(jīng)腌曬稱臘,安吉及德清山區(qū)還制作小筍干、毛筍干、筍衣、餿筍、水壓筍等。
舊時(shí)農(nóng)村富戶,常請燒酒師傅釀制“米燒”,備以常用。每逢春節(jié),家家釀制甜白酒,以待來客。今農(nóng)村生活水平提高,自制土酒之風(fēng)漸哀。
湖人多喜歡飲綠茶,少數(shù)人喝紅茶。湖州市郊以及德清、龍山、武康等地,喜喝橙子芝麻茶,或橙子、芝麻烘豆茶。山區(qū)無橙子者也有用嫩筍干替代的。城鎮(zhèn)居民昔在茶中加橄欖,俗稱“元寶茶”。
湖州特產(chǎn)
湖筆 湖筆,被譽(yù)為“筆中之冠”。湖筆之鄉(xiāng)善璉鎮(zhèn),相傳秦大將蒙恬“用枯木為管,鹿毛為柱,羊毛為被(外衣)”發(fā)明了毛筆,因此善璉建有蒙恬廟供之。湖筆筆尖有一段整齊而透明的鋒穎,一般都是用上等山羊毛經(jīng)過浸、拔、并、梳、連、合等近百道工序精制而成。白居易曾以“千萬毛中揀一筆”和“毫雖輕,功甚重”來形容制筆技藝之精細(xì),所以有“毛穎之技甲天下”之說。
綾絹綾絹 綾絹的特點(diǎn)是輕如蟬翼,薄若晨霧,質(zhì)地柔軟,色澤光亮。絹可代紙作畫潑墨,綾則用作裝裱書畫,還可制作戲劇服裝、臺燈、屏風(fēng)、風(fēng)箏、絹花等工藝美術(shù)品。由于綾絹裝裱書畫具有平挺、不皺不翹、古樸文雅的特點(diǎn),所以自唐代起就被列為貢品,有“吳綾蜀錦”之稱,并遠(yuǎn)銷日本和東南亞各國,風(fēng)行于海外,矚目于人間。
湖州羽毛扇 湖州羽毛扇的特點(diǎn)是毛片平薄,質(zhì)軟風(fēng)柔,式樣美觀,以選料名貴、制作精細(xì)而蜚聲國內(nèi)外。通常采用洪澤湖、鄱陽湖等湖泊中的雁、鷹、鶴、鴟、天鵝等野禽的翅尾,經(jīng)過選毛、出片、理片、縫片、接管、串毛、裝柄、整形、裝絨、繪畫等十一道工序加工而成。高檔的傳統(tǒng)羽毛扇,扇柄用鶴羽或鵝羽羽管劈絲編織而成,用瑪瑙、檀香鏈銅絲為釘鉸,十分昂貴;一般扇柄則用竹、木制成或采用山羊腳骨制成。羽毛扇種類有100余種,主要有諸葛扇、桃形扇、圓形扇、半月扇和絨折5種。其中桃形扇在1981年全國扇子質(zhì)量評比中,由于它的造形美觀和工藝高超而得第一名。
紫筍茶 長興顧渚山的紫筍茶始于唐代就作為進(jìn)貢珍品。紫筍茶以芽色帶紫,形如竹筍,葉底肥壯面朵,茶汁碧綠如茵,蘭香撲鼻,甘味生津,茶性溫和,提神醒目而著稱于世。
太湖百合 太湖百合盛產(chǎn)于湖主湖沿岸地區(qū),個(gè)在肉肥,營養(yǎng)豐富,芬香微苦,為夏季清涼飲料。百合中含有微量秋水仙堿,對人體有抗癌作用。
長興板栗 長興板栗,歷史悠久,明朝被列為貢品,色紅肉厚,味美可口,營養(yǎng)豐富,品質(zhì)優(yōu)良,主要品種有油光栗、馬齒青、大紅袍、魁栗,茶果栗等品種。[ne_tpage]
湖州特色習(xí)俗:
軋蠶花(軋,方言音“嘎”)浙江湖州市含山、善璉、德清縣及新市等地,在每年清明廟會祭拜蠶種的習(xí)俗,其中多有民間藝術(shù)表演,規(guī)模盛大。每年從清明節(jié)(俗稱“頭清節(jié)”)開始至清明第三天(俗稱“三清明”)結(jié)束。
頭清明最熱鬧。除本省蠶民外,更有從江蘇吳江等地,及蘇州和杭州的游人,紛紛涌向含山,大多是蠶鄉(xiāng)農(nóng)民,多達(dá)七、八萬人。傳說蠶花娘娘在清明節(jié)時(shí)化作村姑踏遍含山土地,留下蠶花喜氣,得“蠶花廿四分”,因此,蠶民把含山作為“蠶花圣地”。蠶姑們踏蠶花前都要先到山頂蠶神廟進(jìn)香,爭購彩紙蠶花戴在簪頭上,有的在甘蔗上插幾枝蠶花,意為“甘蔗(甜)節(jié)節(jié)高,蠶花養(yǎng)得好”;年長者身背紅布包的種蠶,稱“蠶種包”,上山繞一圍,可讓蠶種染上喜氣。清明一早在上山途中,類似出會的祀神儀典就已開始,其形式有二種:一為拜香會。包括“吊臂香”、“扎內(nèi)蜻蜓”、“拜香童子”及吹打樂等;二為抬菩薩出游(抬有“總管菩薩”、“土地菩薩”、“宗將軍”等地方神祗)。并夾“抬閣”(“盜仙草”、“趙云救母”、“三戲白牡丹”、“打漁殺家”、“西游記”等)。山下河港里大船小船摩舷撞艄,做各種民間技藝表演。有“打拳船”(也稱“擂臺船”、“哨船”,在船上表演拳術(shù)、舞獅等)、“踏拔船”(也叫“漿船”、“快船”,以賽速度為主),“標(biāo)桿船”,在船上豎起的竹竿上表演雜技(女性較多)“龍船”等。游含山時(shí),男女青年并故意擠擠挨挨,方言稱“軋(音嘎)發(fā)扎發(fā)”,期盼蠶花茂盛,俗稱“軋蠶花”。如今其間陋俗已禁絕,祀神儀典也大多停止。但具有三百余年歷史的“軋蠶花”,及踏含山的傳統(tǒng)民間藝術(shù)表演習(xí)俗仍不減當(dāng)年。
湖州文人:
俞平伯:
德清縣城關(guān)鎮(zhèn)地處水鄉(xiāng)平原,自古就以其環(huán)境優(yōu)美、風(fēng)俗典雅為許多文人墨客所稱贊。紅學(xué)大師俞平伯就出生在這里。1993年,俞平伯紀(jì)念館在城關(guān)鎮(zhèn)落成。俞平伯(1900—1990),名銘衡,字平伯,浙江德清人。他是我國現(xiàn)代著名詩人、作家、學(xué)者,是一位愛國知識分子,對《紅樓夢》的研究作出了不朽的貢獻(xiàn)。在中國革命的各個(gè)時(shí)期都表現(xiàn)出了一位進(jìn)步文化名人的思想品德。投身新文化俞平伯曾祖是近代著名經(jīng)學(xué)家俞樾。其父俞陛云為晚清探花。受家庭熏陶,從小奠定了堅(jiān)實(shí)的國學(xué)基礎(chǔ)。1915年春他就讀于蘇州平江中學(xué),一學(xué)期后,即考入北京大學(xué)文科。在新文化運(yùn)動的影響下,俞平伯開始從事白話詩的創(chuàng)作。1918年5月,他的處女作《春水》發(fā)表于《新青年》第4卷第5期上。同年,又參加北大平民教育講演團(tuán),“以增進(jìn)民平知識,喚起平民自覺心為宗旨”到民間講演,宣傳新文學(xué)運(yùn)動和愛國民主思想。年底,加入北大“新潮社”,擔(dān)任社干事部書記,并成為《新潮》月刊的主要撰稿人。 “五四”運(yùn)動爆發(fā)后,俞平伯參加北大學(xué)生會新聞組,在北京街頭散發(fā)傳單、從事宣傳鼓動工作。并在《新潮》第1卷上發(fā)表了《中國神圣思想的一種主張——嚴(yán)禁陰歷》和《我的道德談》等文,竭力反對封建的神圣思想和三綱五常。又撰寫了《社會上對于新詩的各種心理觀》一文,分析、批評當(dāng)時(shí)反對新詩的社會論調(diào)。1919年底,俞平伯從北京大學(xué)文科畢業(yè)以后,即赴英國留學(xué),并與《紅樓夢》朝夕為伴?;貒?,先后在浙江第一師范學(xué)校、上海大學(xué)、北京外國語學(xué)校、燕京大學(xué)、北平女子文理學(xué)院、北京大學(xué)、清華大學(xué)、中國大學(xué)等學(xué)校任教。同時(shí),參加了“文學(xué)研究會”、“語絲社”等進(jìn)步文化團(tuán)體。1922年1月1日,他與葉圣陶、鄭振鐸、朱自清、劉延陵等人,創(chuàng)辦了“五?四”以來第一個(gè)詩月刊《詩》,為新詩創(chuàng)作提供園地。同年又出版了第一部新詩集《冬夜》,這是繼《嘗試集》、《女神》后的中國第三本新詩集,表現(xiàn)了寫實(shí)與進(jìn)取精神。此后,《古槐屋詞》、《西還》、《憶》、《雪潮》(與朱自清八人合集)等詩集相繼出版,大部分為寫景抒情,思國懷鄉(xiāng)之作,也不乏抨擊黑暗現(xiàn)實(shí)之力作。其詩論代表作有《詩底進(jìn)化的還原論》等文,竭力主張推翻“詩底王國”,“恢復(fù)詩的共和國”,回到平民中間去。他對古典詩詞也頗有研究,曾著有《讀詩札記》、《讀詞偶得》、《清真詞釋》、《唐宋詞選譯》等著作。與此同時(shí),俞平伯還從事小說、散文的創(chuàng)作。早在1919年,《新潮》月刊就發(fā)表了他的短篇小說處女作《花匠》,以花匠將花枝強(qiáng)扭成奇形怪狀來批評矯揉造作,表達(dá)自然發(fā)展的要求,后被魯迅收入《中國新文學(xué)大系?小說二集》。20年代起,轉(zhuǎn)以散文創(chuàng)
第2篇 關(guān)于春節(jié)民俗調(diào)查報(bào)告
中華民族的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,農(nóng)歷正月初一為春節(jié),俗稱過年。而春節(jié)的習(xí)俗世世代代的流傳下來,現(xiàn)在,許多國家也有了過春節(jié)的習(xí)俗。
在世界上,據(jù)統(tǒng)計(jì),除了中國外還有,中國、韓國、朝鮮、日本、越南、泰國、新加坡、印度尼西亞、馬來西亞、菲律賓等國家把春節(jié)定為法定節(jié)日。
他們也有過春節(jié)的習(xí)俗。比如:新加坡:成千上萬人購年糕。
春節(jié)是新加坡一年當(dāng)中最盛大的節(jié)日。在年市上,各種年貨琳瑯滿目,一應(yīng)俱全。過去中國過春節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗,如祭灶、迎神和吃年飯等,在新加坡的華人中幾乎都保留了下來。至今,新加坡華人們還認(rèn)為,年糕象征著年年高升,桔子象征大吉大利,因而是家家戶戶過春節(jié)的必備品。新加坡還從中國的廣東和香港等地進(jìn)口年糕、潮柑和盆栽金桔應(yīng)市。春節(jié)期間,每天都有成千上萬人來到年市選購年糕等年貨。
而在春節(jié)的起源地―中國,春節(jié)的習(xí)俗也是很多的。從農(nóng)歷十二月廿三起,辛勤勞作了一年的人們?yōu)檫^好春節(jié)就開始忙碌起來了。農(nóng)歷十二月十三或二十四日夜,統(tǒng)稱為廿四夜。相傳這一天為灶君上天之日,民間普遍有送灶君上天的習(xí)俗。百姓在這一夜用卷銀包(用青菜和慈菇、豆腐等燒熟后作餡,再用百葉包裹成)、廿四糖、赤豆飯作祭食,點(diǎn)上香燭,祭供灶君,并備紙錢,扎彩橋,磕頭禮拜,然后鳴放鞭炮,在將灶君像與前簾(俗稱喜串)燒化前,戶主對著君像自言自語地說些諸如上天奏好事,下界保平安等吉利話祈禱。此俗現(xiàn)已除,但吃赤豆飯、卷銀包的古風(fēng)猶存。過了廿四夜后,家家戶戶越發(fā)忙碌了,里里外外大掃除,俗稱撣檐塵,各家忙于洗滌被褥帳子,釀酒、炒花生和蠶豆,并采購吃的用的東西。海島城鄉(xiāng)百姓普遍都要磨粉蒸糕,這一習(xí)俗一直延續(xù)至今。因糕和高是諧音,人們圖的是年年高的好口彩。本縣各地制糕的方法各不相同,上沙以蒸松糕為主,中部地區(qū)蒸的是粘糕,下沙主要蒸蒲鞋底糕;而窮苦人家則用高梁粉、白玉米作為蒸糕的主要原料。此外人們還要備些錫箔、紙錢、香燭、元寶、茶食果品之類的東西作祭品以此敬神。除夕前幾天,人們還要貼上新春聯(lián),掛尊祖,把先祖的遺像掛在中堂正壁的墻上,擺好祭品,待大年夜一到,點(diǎn)上香燭,讓后輩瞻仰。
除夕前人們還進(jìn)行打囤子,即把石灰裝在麻袋里,往地上打印,企盼來年糧谷滿倉。這些活動現(xiàn)已不見。有的農(nóng)戶還將市內(nèi)的垃圾及無用的雜務(wù)和雜草堆放到外場,點(diǎn)火焚燒,以求來年吉祥,平安無事。年處一清晨家家第一件事就是放鞭炮,稱開門炮,其原意是驅(qū)邪,后來就含有開門大吉、高升發(fā)財(cái)?shù)囊馑?。過年了,大人小孩換上新衣帽,穿戴整潔,全家圍桌而坐,共進(jìn)豐盛的早餐,以素食為主,再加上湯圓(圓子)、糖年糕、以示全家團(tuán)圓,年年高,并將去年廿四夜的一碗赤豆飯拌入早飯內(nèi),俗稱陳年飯,意為隔年有余的好口采。早飯后,孩子們向鄰居、親友長輩們一一尊稱問好。正月初一這一天忌諱頗多,不能動的柴草要用芝麻桿,黃豆桿等放在爐堂里發(fā)出噼噼啪啪的響聲,火越旺,越吉利,預(yù)告今年萬事興旺,節(jié)節(jié)高.另外,年初三和年初五早晨家家都要燒早飯,飯前要點(diǎn)燃香燭,企求全家興旺平安。
春節(jié)這個(gè)盛大而隆重的節(jié)日,習(xí)俗也有很多種,現(xiàn)在,春節(jié)來臨,人人都是喜氣洋洋的,春節(jié)習(xí)俗也在不斷的演變,一代一代的流傳下去!
第3篇 春節(jié)民俗調(diào)查報(bào)告
春節(jié)民俗調(diào)查報(bào)告
春節(jié)是中華民族的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,農(nóng)歷正月初一為春節(jié),俗稱過年。而春節(jié)的習(xí)俗世世代代的流傳下來,現(xiàn)在,許多國家也有了過春節(jié)的習(xí)俗。
在世界上,據(jù)統(tǒng)計(jì),除了中國外還有,中國、韓國、朝鮮、日本、越南、泰國、新加坡、印度尼西亞、馬來西亞、菲律賓等國家把春節(jié)定為法定節(jié)日。
他們也有過春節(jié)的習(xí)俗。比如:新加坡:成千上萬人購年糕春節(jié)是新加坡一年當(dāng)中最盛大的節(jié)日。在年市上,各種年貨琳瑯滿目,一應(yīng)俱全。過去中國過春節(jié)的傳統(tǒng)習(xí)俗,如祭灶、迎神和吃年飯等,在新加坡的華人中幾乎都保留了下來。至今,新加坡華人們還認(rèn)為,年糕象征著“年年高升”,桔子象征“大吉大利”,因而是家家戶戶過春節(jié)的必備品。新加坡還從中國的廣東和香港等地進(jìn)口年糕、潮柑和盆栽金桔應(yīng)市。春節(jié)期間,每天都有成千上萬人來到年市選購年糕等年貨。
而在春節(jié)的起源地―中國,春節(jié)的習(xí)俗也是很多的。從農(nóng)歷十二月廿三起,辛勤勞作了一年的人們?yōu)檫^好春節(jié)就開始忙碌起來了。農(nóng)歷十二月十三或二十四日夜,統(tǒng)稱為“廿四夜“。相傳這一天為灶君上天之日,民間普遍有送灶君上天的習(xí)俗。百姓在這一夜用“卷銀包“(用青菜和慈菇、豆腐等燒熟后作餡,再用百葉包裹成)、“廿四糖“、赤豆飯作祭食,點(diǎn)上香燭,祭供灶君,并備紙錢,扎彩橋,磕頭禮拜,然后鳴放鞭炮,在將灶君像與前簾(俗稱“喜串“)燒化前,戶主對著君像自言自語地說些諸如“上天奏好事,下界保平安“等吉利話祈禱。此俗現(xiàn)已除,但吃赤豆飯、卷銀包的古風(fēng)猶存。過了廿四夜后,家家戶戶越發(fā)忙碌了,里里外外大掃除,俗稱撣檐塵,各家忙于洗滌被褥帳子,釀酒、炒花生和蠶豆,并采購吃的用的東西。海島城鄉(xiāng)百姓普遍都要磨粉蒸糕,這一習(xí)俗一直延續(xù)至今。因“糕“和“高“是諧音,人們圖的是年年高的好口彩。本縣各地制糕的方法各不相同,上沙以蒸松糕為主,中部地區(qū)蒸的是粘糕,下沙主要蒸蒲鞋底糕;而窮苦人家則用高梁粉、白玉米作為蒸糕的主要原料。
此外人們還要備些錫箔、紙錢、香燭、元寶、茶食果品之類的東西作祭品以此敬神。除夕前幾天,人們還要貼上新春聯(lián),掛尊祖,把先祖的遺像掛在中堂正壁的墻上,擺好祭品,待大年夜一到,點(diǎn)上香燭,讓后輩瞻仰。